A sonnet by Luís de Camões, Sin, tr. William Baer (Selected Sonnets, University of Chicago Press, 2008, pp. 46-47):
Happy is he whose only problem worth
complaining about is love’s audacious schemes,
since they alone can never destroy his dreams
of finding some contentment here on earth.
Happy is he who, far from home, embraces
nothing but his long-lost memories,
because when new problems arise, he sees
them clearly, comprehending the sorrow he faces.
And happy is he who lives in any state
where only fraud and love’s deceits and doubt,
are able to torture his heart from within.
But tragic is he who lives beneath the weight
of some unforgivable act, living without
consciousness of the damage of his sin.
Ditoso seja aquele que somente
se queixa de amorosas esquivanças;
pois por elas não perde as esperanças
de poder n’algum tempo ser contente.
Ditoso seja quem, estando absente,
não sente mais que a pena das lembranças;
porque inda que se tema de mudanças,
menos se teme a dor quando se sente.
Ditoso seja, enfim, qualquer estado
onde enganos, desprezos e isenção
trazem o coração atormentado.
Mas triste quem se sente magoado
de erros em que não pode haver perdão,
sem ficar n’alma a mágoa do pecado.
No comments:
Post a Comment